-
从电影拉贝日记一首歌中看广电总急的屑小 - [无聊]
2009年05月22日
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://flashfish.blogbus.com/logs/39740293.html
电影拉贝日记中颇为幽默精彩的一段出现在喝醉了酒的拉贝弹琴配合同样喝醉了的威尔逊大夫快乐的唱那个侮辱纳粹党奎的民谣。
即便在这样的段落里,我国的广电总急还不忘拯救一把有幸进入影院观看影片的中国少年儿童。其心可悯啊!
在以下段落里,译者挖空心思的把“胆”和“蛋”互换,我不得不说,中国汉字再牛逼,也牛不过广电总急。
电影中该59秒的场面完整歌词及其译文(自网络):
希特勒只有一个蛋
Hitler has only got one ball
听我的
Got it
希特勒只有一个蛋
Hitler has only got one ball
行了行了 我才不唱这个
Come on, come on
戈林有两粒但是小得不得了
Garing has two but very small
希姆莱那粒也差不多小
Himmler has something similar..。
听我跟你说 我不唱这种东西
I'm not singing this
小小的戈培尔是半粒蛋也没有
...and little Goebbels has no balls at all。
笑什么 你跟我唱
Come on, have some balls!
希特勒只有一个蛋
Hitler has only got one ball
另一粒卡在奥伯宫
The other is stuck in Albert Hall
他的妈妈很糟糕
His mother was such a bugger
趁他还小,把另一粒给剐掉
She cut it off him when he was still small
希特勒只有一个蛋
Hitler, has only got one ball
戈林有两粒但是小得不得了
Garing has two but very small
希姆莱那粒也差不多小
Himmler has something similar..。
我真不该跟你唱这个
I shouldn't be doing that。
另外,拉贝日记中罗森博士的扮演者,就是再见列宁中的Alex(即Daniel Brühl),加了两撇小胡子,吼吼。
收藏到:Del.icio.us








评论