• 月圆之夜,Wish you were here

    2009年10月03日

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://flashfish.blogbus.com/logs/47549151.html

    Wish you were here

    (by Pink Floyd)

    So, so you think you can tell

    Heaven from hell

    Blues skies from pain

    Can you tell a green field

    From a cold steel rail

    A smile from a veil


    Do you think you can tell

    So, do you think we can change

    Everybody that hates

    Before it's too late

    So proud to be free

    But who can we blame

    Don't be ashamed

    Do you think we can change

    How I wish

    How I wish you were here

    We're one lost soul swimming in a fish bowl

    Year after year

    Running over the same old ground

    What have we found

    The same old fears

    Wish you were here
    We don't need

    Need any more pain

    We just need to remain on the very same page

    So much to gain

    No more losing a friend

    Or losing ourselves

    We just need your help

    So glad you're here

    So glad you’re here

    我多麽希望是我翻譯了這歌詞:

    “那么

    那么你认为你可以

    区分天堂与地狱

    从伤痛中看到蓝天

    你能从冰冷的钢轨中

    看到一片绿地吗

    从遮面的纱中分辨出笑容

    你认为你可以做到吗

    那么,你认为我们能改变

    那些充满怨恨的人吗

    在一切还来得及的时候

    获得自由让我如此骄傲

    但是我们又能怨谁

    不要觉得羞愧

    你认为我们能改变吗

    我多么希望

    我多么希望你能在这里

    我们只是鱼缸中游泳的

    两个迷失的灵魂

    一年又一年

    在同样古老的土地上游走

    我们发现了什么

    只是一如既往的恐惧

    希望你在这里

    我们不需要

    不需要更多的痛苦

    我们只要维持原状

    就可以获得很多

    不再失去朋友

    或者失去自我

    我们只是需要你的帮助

    很高兴有你在这里”


    随机文章:

    梦屎与蚊叮 2009年07月31日
    陷入虚无 2008年03月26日
    与神的对话 2008年02月12日
    2007年09月06日

    收藏到:Del.icio.us